Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    off the radio

    US /ɔf ðə ˈreɪdio/

    ・

    UK /ɒf ðə ˈreɪdɪəʊ/

    B2 中高級
    phr.片語不再廣播
    The song has been off the radio for several months now.

    影片字幕

    1990年代出生的人,心理特質大解密!原來我們都這樣長大?! (Psychology of People Who Grew Up in the 1990s)

    03:181990年代出生的人,心理特質大解密!原來我們都這樣長大?! (Psychology of People Who Grew Up in the 1990s)
    • The 90s generation learned resilience through small daily challenges that don't exist anymore: figuring out how to record songs off the radio without the DJ talking over them, navigating with physical maps, solving problems without Google.

      他們記得從手寫筆記轉向即時訊息的轉變,

    • Figuring out how to record songs off the radio without the DJ talking over them,

      例如,想辦法錄下電台歌曲而不讓DJ說話打斷,

    B1 中級

    739. 逃跑的人 (給英語學習者的短篇故事) 單字與文法 (739. The Escaped Man (Short Story for Learners of English) Vocabulary & Grammar)

    55:47739. 逃跑的人 (給英語學習者的短篇故事) 單字與文法 (739. The Escaped Man (Short Story for Learners of English) Vocabulary & Grammar)
    • So the hitcher quickly switches off the radio or switches the channel.

      於是,打手迅速關閉收音機或切換頻道。

    • And the hitchhiker has just quickly turned off the radio or turned the channel.

      而搭車人只是迅速關掉了收音機或轉了頻道。

    B1 中級

    Ne-Yo - 爛情歌 (官方MV)! (Ne-Yo - So Sick (Official Music Video))

    03:30Ne-Yo - 爛情歌 (官方MV)! (Ne-Yo - So Sick (Official Music Video))
    • Said I'm so sick of love songs, so sad and slow, so why can't I turn off the radio?

      我已經不再希望你還在這裡,我已經聽膩了情歌。

    • Said I'm so sick of love songs, so sad and slow, so why can't I turn off the radio?

      這就是我厭倦了情歌,厭倦了眼淚,厭倦了希望你還在這裡的原因。

    B1 中級

    別再虛度人生了 (2025)! (STOP WASTING YOUR LIFE (2025))

    03:09別再虛度人生了 (2025)! (STOP WASTING YOUR LIFE (2025))
    • When you're in the car, turn off the radio, turn off Cardi B.

      很多人都在讓自己「recreating」成一個更糟的版本。

    • When you're in the car, turn off the radio, turn off cardi B.

      在車上的時候,關掉收音機,關掉cardi B。

    A2 初級

    為什麼鐵達尼號上的救生艇數量遠遠不夠?(Why the Titanic didn't have enough lifeboats)

    08:26為什麼鐵達尼號上的救生艇數量遠遠不夠?(Why the Titanic didn't have enough lifeboats)
    • That ship's sole wireless operator had turned off the radio for the night and gone to bed.

      那艘船上唯一的無線電接線員已經關掉了晚上的無線電,然後上床睡覺了。

    • had turned off the radio for the night and gone to bed.

      已經關閉了晚上的收音機,上床睡覺了。

    B2 中高級

    20年經典濃縮5分鐘!GREATEST HITS MASHUP | Nikita Afonso、Stephen Scaccia、Randy C (20 Years of Hits in 5 Minutes - GREATEST HITS MASHUP | Nikita Afonso, Stephen Scaccia, Randy C)

    05:1820年經典濃縮5分鐘!GREATEST HITS MASHUP | Nikita Afonso、Stephen Scaccia、Randy C (20 Years of Hits in 5 Minutes - GREATEST HITS MASHUP | Nikita Afonso, Stephen Scaccia, Randy C)
    • Said I'm so sick of love songs, so sad and slow, why can't I turn off the radio?

      我說我厭倦了情歌,如此悲傷緩慢,為什麼我無法關掉收音機?

    • why can't I turn off the radio?
    A2 初級

    史上最大的望遠鏡將會被建造! (The largest telescope that will ever be built*)

    29:02史上最大的望遠鏡將會被建造! (The largest telescope that will ever be built*)
    • When people used to tape songs off the radio, that is a very rough and imprecise version of radio astronomy.
    • When people used to tape songs off the radio, that is a very rough and imprecise version of radio astronomy.

      當人們過去從廣播錄歌時,那其實是無線電天文學非常粗糙且不精確的版本。

    B1 中級

    學習英文:'Unless' 和 'Until' 的差異 (英文文法教學)! (Learn English - Difference between 'Unless' & 'Until' (English Grammar Lesson))

    13:12學習英文:'Unless' 和 'Until' 的差異 (英文文法教學)! (Learn English - Difference between 'Unless' & 'Until' (English Grammar Lesson))
    • Okay, now let’s take a look at a sentence. Can you turn off the radio unless you’re
    • Now let's take a look at a sentence: "Can you turn off the radio unless you are listening to it?" Now use "unless" here because it means "except if you are listening." That means if you are not listening, then turn it off.

      現在我們來看一個句子:「除非你在聽,否則你可以關掉收音機嗎?」這裡使用「unless」,因為它的意思是「除非你在聽」。這意味著如果你沒有在聽,就關掉它。

    A2 初級